文策院推出“Taiwan Comic City”英法日台多语漫画网站 盼创造海外市场商机
由
airavadmin
·
为推展台湾原创漫画进军海外市场,文化内容策进院(文策院)今(20)日推出“Taiwan Comic City”线上网站,广邀 14 家出版社共襄盛举,推出 49 部台湾漫画作品,分别以英、法、日语试阅,并有 15 部多语有声漫画短影片,希望让外国读者以视、听觉体验台湾漫画。
文策院自 2020 年起针对日本市场举办多场台漫主题展,以日语试阅、有声漫画短影片引发日本民众对台漫的兴趣,成功吸引日本出版社注目。此次扩大建置英、法、日等语言的线上网站,文策院院长李明哲表示,台湾的历史与族群文化丰富多元,塑造出独特的漫画风格,文策院先以对台湾关注度较高的日本市场,做为行销标的,成功获得日本出版社的关注与版权洽询,显示台漫的题材内容具有全球市场潜力,再扩大进入欧美市场。
他指出,除了广大的英语市场,法国阅读漫画人口高达 77%,全球最重要的国际漫画展“布鲁塞尔漫画节”与“安古兰国际漫画节”皆在法语区举办,是欧洲的指标市场;期待透过英、法、日文的外译行销,突破语言的限制、让外国民众认识独特的台漫作品,带动海外版权销售成长。
“Taiwan Comic City”活动主视觉邀请知名插画家“川贝母”设计,共推介 49 部台湾漫画作品,以市场偏好为导向,翻译成不同语言版本,包含 2021 年金漫奖金漫大奖《
狮子藏匿的书屋》(小岛/原动力文化)、即将拍摄真人版电影、剧集的《
阎铁花》(常胜/大辣文化)、入选德国白乌鸦奖年度精选书籍推荐书单的《
来自清水的孩子》(游珮芸、周见信/慢工文化)、获日本外务省国际漫画奖最优秀赏的《送葬协奏曲》(韦蓠若明/盖亚文化)等具海外市场潜力的台漫作品。
为加深外国读者以视觉、听觉感受台漫的多元精彩,文策院邀请跨域影像导演陈彦任统筹电影制作、视觉艺术及剧场领域的影音后制团队,搭配英、法、日语专业声优录制配音,为 15 部作品制作多语有声漫画短影片,未来将陆续公布上线;其中日语声优邀请到为日本人气动漫画《
约定的梦幻岛》角色菲尔配音的河野ひより,以及担任《
偶像大师灰姑娘剧场》角色小关丽奈配音的长野佑纪等。
此外,也邀请国家漫画博物馆的研究专员王佩迪、温欣琳撰写台湾漫画专题文章,搭配《CCC 创作集》平台的深度报导,推出共 5 篇多语专文向外国读者与专业人士介绍台漫发展与特色。